Accessibility Best Practices for Emails
Part 1. Email Content
Bilingual message
Do...
- Write “Le français suit l’anglais”;
- Write “The English follows the French”Footnote 1;
- Add a bookmark to let users skip to the section containing their language of choice; and
- Perform language markup (Select English text, go to “Review” … “Language” … “Set Proofing Language”).
Don't...
- Do not alternate one paragraph English and one paragraph French;
- Avoid “Click here for French”;
- Avoid “Cliquer ici pour le français”; and
- Do not place English and French side-by-side using columns or tables.
Plain Language
Do...
- Use plain language;
- Know your audience;
- Choose straightforward vocabulary and simple structures; and
- Divide your text into main points and secondary points.
Don't...
- Do not confuse with oversimplified or condescending style; and
- Avoid writing sentences of more than 20 words.
Acronyms and Abbreviations
Do...
- Spell out the first time in usage; and
- Write them in uppercase.
Don't...
Do not add a period or an apostrophe to acronyms.
Part 2. Email Format
Background
Do...
Keep the background white to ensure proper contrast.
Don't...
Avoid shading or images for background.
Text
Do...
- Minimal 12 points size;
- Choose Sans serif fonts, such as Arial, Calibri, Helvetica or Verdana;
- Modify paragraph style to add space; and
- Use styles to structure the text (Titles, Headings, and bulleted lists).
Don't...
- Avoid from using decorative or script fonts, such as Bradley or Brush;
- Avoid using Full Justification;
- Avoid extra spaces or returns for formatting;
- Avoid large amounts of text in bold, italics, underlined or all caps; and
- Avoid animated text.
Tables
Do...
- Use simple structures;
- Create header for tables;
- Identify tables with a number for referral; and
- Add alternative text to the table.
Don't...
Avoid merging and splitting cells to ensure proper reading order.
Heading Styles
Do...
- Format your text using built-in heading styles;
- Use proper style order; and
- Change style to better fit your needs.
Don't...
- Avoid italic text; and
- Avoid bold and underline of text as it simulates a hyperlink.
Colour
Do...
- Ensure sufficient contrast between text and background; and
- Use pattern with colour for charts.
Don't...
Do not convey information by colour alone.
Images
Do...
- Consider content and function when adding alternate text to images (no longer than two sentences);
- Label images with a figure number and refer to them by their number;
- Position all object “in line with text”; and
- Add data table for complex images, such as charts.
Don't...
- Avoid repeating text from the document in the image Alt-Text;
- Do not rely solely on charts to convey meaning;
- Avoid image with floating position;
- Avoid referring to images by their appearances;
- Avoid using “image of”, “graphic of” in the Alt-Text; and
- Avoid using images of text.
Text Hyperlink
Do...
- Provide a descriptive text of a link as to where it leads;
- Text has to be clear “out of context”.
Don't...
- Avoid links such as “click here”;
- Avoid the word “link to”.
Signature block
Do...
- Use of regular text; and
- Block the signature all “French” and all “English” or vice-versa.
Don't...
- Avoid vCards or Electronic Business Cards.
- Do not mix French and English on the same line; and
- Avoid images in signature blocks.
References
- Treasury Board Secretariat (TBS) - Official languages in the public service
- TermiumPlus - Plain language
- TermiumPlus - Acronyms
- Make your Outlook email accessible to people with disabilities
- Rules for the Accessibility Checker
Contact
Please use the Intake Form Internal link on iService or email us at edsc.ti-it.a11y.esdc@hrsdc-rhdcc.gc.ca to request an Accessible Information and Communications Technology service.
Download page (DOCX, 60 KB)